24/02/2009

Po - Ekde - kompensi - rekompensi

 

En aktuala, marto 2009. 

akademia-de-esperanto-09021 http://akademio-de-esperanto.org/

Akademiaj Rekomendoj
En Oficiala Bulteno de la Akademio de Esperanto - No. 10

1.
La Akademio de Esperanto malkonsilas la uzadon de la prepozicio "po", por esprimi la rilaton indikitan per la frakci-streko en esprimoj kiel 30 km/h kaj similaj, kiel rektan eraron kontraŭ la ĝusta signifo de tiu prepozicio, difinita de Zamenhof en unu "Lingva Respondo".

Manke de specifa prepozicio por tia uzado,
la Akademio lasas liberecon al fakuloj
elekti inter la prepozicioj "en", "je", "por" aŭ "sur" laŭ la cirkonstancoj,
uzi adverban formon, kiel "30 kilometroj(n) hore".

2.a)
Oni skribu "ekde" aŭ "eke de", sed ne "ek de" per du vortoj, ĉar "ek" estas tie uzata prefikse aŭ adverbe, sed ne kiel interjekcio.

2.b)
Oni ne uzu "dankema", kiam ne temas pri konstanta emo al danko, sed pri la momenta manifestiĝo de danko pro konkreta servo oni simple uzu "danka".

2.c)
Oni ne konfuzu "rekompenci" kun "kompensi":
- "kompensi" signifas havigi (al iu) ion egalvaloran pro suferita perdo, malprofito aŭ farita peno;
- "rekompenci" signifas montri sian kontentecon pri ies meritoj per vortoj, faroj aŭ donacoj (kvankam la bona ago ofte rekompencas la farinton propramove per sano, feliĉo, kontenteco, interna paco); "rekompenci" estas preskaŭ ĉiam "malpuni".

 

Legu pri Akademia Vortaro kaj baza listo kun tradukoj en kelkaj lingvoj.

 

07:45 Écrit par Esper@nto en Bruselo dans Por interesuloj | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bone paroli, akademio de esperanto |  Facebook |

Les commentaires sont fermés.